Skip to main content

FLYAWAY EMOTIONS OVER-CAFFEINATED OVER A GRAVEYARD THE THIEF OF REEF AN OVER-CAFFEINATED SUNSET





It was by the dull orange sea where I was washing down bread with a coffee ikat-tepi. Boy and a nice woman sat close by on a bench beside me. I glanced at them, briefly, eyeing Boy’s bag—it was previously packed with lunch.

Boy had his head bowed into his book, and was listening to the woman telling a story, a true one, truly to which I will re-tell to you.

The woman was wise. She told him of the great feasts we had before it all ended. I remember those. The clear waters that teemed with life, and a great reef sparkling, iridescent, visible despite the mulling of the white tipped waves above.

“But where are they now?” Boy piqued. He pointed at a picture in his book and gestured at the water’s dull surface. “It says that this is where we see the colours!” He looked close to tears at that point. Bless the Boy’s soul.

As I looked away again to focus on my beverage, the nice woman began unfolding history. She knew. The mass grave lay buried below, right under that very bench.

I listened. I remember her words, words that blossomed into memories rippling just beneath the watery coffee. Squinting one-eyed, I found myself reliving moments when the metal machines gurgled before they sunk into the sea, suck-suck-sucking like a death rattle. They droned for days on end. 

“An entire ecosystem! Suffocated from the spewing storms of smooth silted sand regurgitated and heaped back onto the sea floor.” the woman gesticulated wildly. “The human-centric reclamation of land celebrates the demise of a coral city with water bubbling into mud. The great coral reefs glowing, buried, gone.”

Boy looked devastated. I chewed the straw. “Sealed under this great slab of cement and concrete.” the woman concluded. She is indeed a dramatic storyteller. 

The mood was depressing. No wonder the poor Boy had his head bowed. I absently stirred as an ant surfaced my coffee. The sea darkened further.

“We like to think that we give life to honour, to love, to preservation.” the woman said softly. She gazed at the amber slivers of water reflecting the setting sun, pointedly avoiding the murky depths below. “But men have been so blind.” The south winds sighed, and the flavescent street-lights flickered on one by one.

Boy looked away, ashamed that tears were trickling down his cheeks. “I don’t understand. Why am I crying?” he hiccupped. The woman pulled him close.

“Be proud, son.” she soothed. “You cry, because you care. Amidst all the deaths my generation has wrought unto this Earth, yours can still give it new life. You won’t fail.”

I gagged, my head stuck in the plastic bag, and began choking as the muddy coffee swirled into my orifices. Frantic, heart hammering, I struggled to flee the scene blind when two hands pulled me free. Boy stared at me, eyes still shining with human emotion.

Dripping delicious brown, I screamed, and quickly flapped away to sea.


Comments

Popular posts from this blog

ABSURDISM, EXISTENTIALISM, FREE WILL, POSTMODERNISM

 After the war, Introduction The first world war threw society into a state of disillusionment, and a fracturing of the staunch belief in morals became prominent, sparking literary advancements that challenged romantic ideals, advocating for a new perception of stability and sensibilities. In the poem Gerontion by T.S. Elliot, the modernist stance of fragmentation and the pursuit of purpose lies in man’s actualization of himself. Meanwhile, Samuel Beckett’s waiting for Godot written in the post-war environment of World War II can be viewed as an attack on modernism, rejecting its ideological claims to legitimise purposeful meaning that interprets the world of Estragon and Vladimir with a Grand Existential Narrative . Nonetheless, both these arguments provide a post-war lens that views life without inherent importance nor singular purpose/essence, resulting in the rise of ‘absurdism’— a search for answers in a world that offers no true answer . In this essay, the aforementioned conc...

Bredlik

 https://yeahwrite.me/writing-help-bredlik/ Bredlik isn’t as easy as it looks, folks. It’s a very tight form with very tight parameters. Technically bredlik is four lines (two rhyming couplets) in iambic tetrameter, or two stanzas of four lines each in iambic diameter with an ABCB rhyme scheme. The other thing that bredlik has going on is that the original poet took inspiration for the poem not only from the incident but from the fact that it happened in a re-enactor setting. So he used 18th century spellings (or reasonable facsimiles thereof) for some of the words.

Manglish and its Cina Particles

"The ubiquitous word lah ( [lɑ́]   or   [lɑ̂] ), used at the end of a sentence, can also be described as a particle that simultaneously asserts a position and entices solidarity.  Note that 'lah' is often written after a space for clarity, but there is never a pause before it. This is because originally in Malay, 'lah' is appended to the end of the word and is not a separate word by itself." SNEAKING SUSPICION: "lah" was originally from the Cantonese practicing south of China. The land of Malaya had relations with China since the Ming dynasty, when China was the protector of the Malaccan Sultanate (maybe even from the 5th-6th century), and the use of la as a sentence-suffix particle got integrated into the Malay language its formation, probably during the second phase is Early Modern Malay (1500-ca. 1850) that witnessed the indigenization of Arabic loan words, changes in the affix system, and a rather liberal word order.  Confirmation alternatives: ...